HTML

'Dark Night Of My Soul'

Gondolatok. Sajátjaim és melyek Benned ébrednek. Thoughts. The ones in me and the ones generated in you.

Friss topikok

2012.02.10. 08:05 Krap

gubó

Ilyen hidegben még blogot írni sincs hangulatom.
Meleg, tea, olvasás, zene. Ennyi.
Téli álom?

Szólj hozzá!


2012.02.09. 08:07 Krap

a takaró, melyből muzeális tárgy lett

2 komment


2012.02.08. 08:05 Krap

borz-alom

2012., egy ezer éve létező "szolgáltató":

 

Bocs', ha valakinek nem válaszolok a mailjére! Valószínűleg meg sem kaptam. :(

Szólj hozzá!


2012.02.07. 08:09 Krap

Sir Edward Elgar, Bernstein

Amennyire átlagos Elgar Délen című nyitánya, annyira nagyon-nagyon jó az E-moll
csellóverseny
e.
A nyitányból annyi maradt meg, hogy megy, mendegél, olykor egészen leköti a
figyelemet, olykor nem. Jó a hárfa benne.
Ennyi.
A csellóverseny viszont zseniális.
A "verseny" szó eleve inkább taszít, mint vonz, ha egy zenemű nevében szerepel.
Ebben az esetben ez ne tévesszen meg senkit.
A két (valójában négy) rész hol (többnyire) érzelemdús, patetikus, hol úgy technikás - nem értek a hangszerhez, de megkockáztatom, hogy nagyon nagy tudás kell az eljátszáshoz -, hogy nem azt érzi, hallja az ember, hogy "na, most jól meggyötörte a szerző az előadót", hanem az az érzete támad, hogy ez egy szívvel, lélekkel (és aggyal) megírt nagyszerű szerzemény.
Az ilyenek miatt járok hangversenyre.
Az első világháború alatt komponálta Elgar.
Helyenként klasszikus gitárt idéző hangok szólalnak meg benne csellón.
Az est szólistája, Stuller Júlia szemtelenül fiatal - főleg érett, alázatról
és hatalmas tudásról valló játékához képest.

https://www.youtube.com/watch?v=4T14Sfwh0aE

A szünet után felhangzó West Side Story Szvit Bernsteintől teljesen más volt.
Egyrészt tipiikus amerikai, közérthető, jazzel, ragtime-mal erősen átitatott  szirup, másrészt egy nagyon keratív elme zenei viccelődése.
Az öt (!!) ütőst például nem mindennapi módon dolgoztatta meg.
 

Szólj hozzá!


2012.02.06. 08:08 Krap

Jeremy Clarkson: Driven to Distraction

     Rendszeresen elvezet az utam egy turkáló előtt. Mivel angliai könyveket is lehet
ott találni, olykor be is nézek, és nem egyszer távozom onnan egy-egy jó fogással.
Most is kemény 100Ft-ot adtam ezért a keménykötéses alkotásért.
     Jeremy Clarkson a (BBC) Top Gear című műsor(á)ból lehet ismerős, melyet hazai
csatornák is sugároznak. A kicsi, a hosszú hajú és a magas közül Ő a magas.
Jeremy autós újságíró - amikor nem TV-zik -, emellett egy igazi brit fazon remek angol humorral. Mint iyen, a stílusa vagy nagyon bejön az embernek, vagy nem érti, mit esznek rajta a hozzám hasonlók.
A könyv nagy részét a Sunday Times-ban hetente megjelent írásai teszik ki.
Azoknak, melyeket már elolvastam a felépítése nagyon hasonló.
     Indít egy észrevétellel, élménnyel, melyet humorosan kifejtve eljut addig,
hogy mi a közös az éppen bemutatott autó és a látszólag hozzá egyáltalán nem
köthető felütés között. A végén röviden ír az autóról - semmi száraz tényközlés,
vagy adatok, csupán szubjektív vélemény -, és ennyi.
A lényeg a humora és a stílusa.
Szinte oldalanként nevetek fel.
A könyv első két sora, és még néhány ízelítő:

'Once again the mysterious Highways Agency has claimed that the slower
you drive the faster you will reach your destination.
It sounds preposterous, but if you're a subscriber to the teaching of
Lenin and Marx it's true.'
"A rejtélyes Autópálya Felügyelet azt állítja, hogy minél lassabban vezet
valaki, annál hamarabb éri el úticélját. Ostobán hangzik, de ha valaki vevő
Lenin és Marx tanítására, akkor igaznak találja."

'Though quite why anyone might want a pick-up truck I have no idea.
They are, to the world of cars, what Mexican food is to the world cuisine.
They exist, they are popular in Texas, and, er, that's it.'
"Fogalmam sincs, miért akarna valaki egy pick-up-ot. Olyanok a kocsik világában, mint a mexikói kaják a gasztronómiában. Léteznek, népszerűek Texasban, és, nos, ennyi."

'It wasn't what you'd call quiet, either. Unless you test shotguns for a
living. In a blast furnace.'
"Csendesnek sem mondaná senki, aki nem puskák tesztelésével keresi a
kenyerét. Egy nagyolvasztó kemencéjében."

'Norwegian doesn't seem to be a language that's evolved, or migrated.
It isn't anamalgam of dialects, a European potpourri of sounds and
expressions. If you ask me I'd say it was derived from the noises made by
mooses.'
"A norvég nem egy olyan nyelvnek tűnik, amely kifejlődött vagy vándorolt.
Nem is dialektusok keveréke, vagy hangok és kifejezések európai egyvelege.
Ha engem kérdeznek, azt mondanám, a jávorszarvasok keltette zajokból
származik."

Szólj hozzá!


süti beállítások módosítása