A tegnapi videóhoz, dalhoz:
a vállra vetett mikrofonállvány... Védjegy.
Szégyen, hogy noha a blog indulásakor tettem ide New Model Army dal fordítást, azóta szinte alig említettem a zenekart. Pedig olyan gondolatok, érzések (!!!) vannak a szövegeikben, zenéjükben, melyektől hiba elkanyarodnom.
A dalban hallható Waco város neve annyira idegen volt számomra, hogy felkeltette a kíváncsiságomat.
Nem voltam ott. És gyanús, hogy nem is hallottam róla. Hogy az FBI vagy a vallási fanatikusok okozták a sok ember halálát.... Van olyan megvilágítás, ahonnan/amelyben nézve mindegy is... Gáztartály, persze, de... Hogyan éghet bent ennyi ember egy FBI ostromolta épületben, birtokon... A Hirosimában töltött napjaim után nem másképp, de többet gondolkodom dolgokon...
Magyarul ennyit találtam az esetről:
http://hetek.hu/hit_es_ertekek/199812/amitok_es_antikrisztusok
A "Waco hamvai" rész, középtájon.
Illetve(!!!):
http://www.hetek.hu/hatter/200003/ujrajatszottak_a_wacoi_tragediat
Angolul (akár csak a képek miatt is érdemes megnézni) meglehetősen részletesen leírták a témát:
http://en.wikipedia.org/wiki/Waco_Siege
A dal a 2000-es New Model Army lemezen (Eight) jelent meg. Waco csak említés szintjén szerepel benne.