HTML

'Dark Night Of My Soul'

Gondolatok. Sajátjaim és melyek Benned ébrednek. Thoughts. The ones in me and the ones generated in you.

Friss topikok

  • tizenkéthúr: Az előző hozzászólásom eredetileg egy sírva nevető smiley volt, nem tudom miért vonta kérdőre. (Sz... (2024.12.13. 14:32) "Rohantam Neotont venni"
  • Krap: Ugyan, hova gondolsz? Az én intellektusommal!?? --;-) (2024.11.26. 11:00) Hogy kivel???
  • tizenkéthúr: Kedvenc idéztem a témában (nem szó szerint, és nem tudom kitől, de elhangzott): Kemény munkával si... (2024.09.12. 09:04) Csak a szöveg
  • stx: Megöregedtek a fiúk... A '80-as, '90-es évekbeli lelkesedés elmúlt. Az új albumon is elvétve talál... (2024.08.26. 19:35) Anagramma
  • tizenkéthúr: Csoda, hogy egy ilyen "bók" után nem zavartál el. :D Nekem is volt egyszer (max. kétszer) fekete h... (2024.08.07. 20:22) Norah Jones

2015.05.28. 08:05 Krap

Vinnie Jones: Megindító meccs volt - az én sztorim

vinniejones.jpg    Az, aminek látszik: egy focistából - ráadásul London mészárosáról beszélünk, ha jól rémlik, hogyan "becézték" annak idején - lett "filmsztár" önéletrajzi könyve. Focistaként és színészként sem tartozott az elithez, de mindkét minőségében ismert, karakteres figura.
Az eddigi életéről ír. Semmi különös nincs a könyvben - család, barátok fontossága, néhány sztori, a megkomolyodás, éretté válás hogyanja, ilyesmi.
Amikor hazaértem vele az volt a terv, hogy beleolvasok, aztán folytatom A keresztapa olvasását, ehhez képest 3-4 óra alatt elolvastam a kétharmadát, majd másnap a maradékot.
((Az egy másik történet, hogy az eredeti 3490Ft-os ár helyett 1200Ft-ért is megéri a boltnak árusítani az új példányt.))
      A cím remek, az utolsó mondata a Ravasz, az Agy és két füstölgő puskacsőből. Az eredeti "It's been emotional", és a fordítás is tökéletes.
A fia anyjáról alig ír, ráadásul annál a résznél mintha egy szakaszt véletlenszerűen kivágtak volna a példányomból - egy mondat félben marad, majd egy másik téma folytatódik -, ezen kívül talán 1-2 magyartalan mondatot, rosszul egyeztetett fordítást találtam. Ez a mai felhozatal általános színvonala mellett gyakorlatilag elhanyagolható.
Nem tudom, miért olvasok ennyi önéletrajzot. Ez is tetszett.

"Azt hiszem, egyáltalán nem értem szabályosan labdába az első 45 percben.
A szünetben Sid Neal, aki 65 éves volt akkor, azt mondta, hogy inkább adjam neki a mezemet, jobb munkát végezne a pályán, mint én. El is hittem neki." - Első elsőosztályú meccséről.

gazzajones.jpg

Szólj hozzá!

Címkék: könyv


A bejegyzés trackback címe:

https://krap.blog.hu/api/trackback/id/tr707491120

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása