Ian? What were you going to tell me to do with the documentary people if they annoyed me?
He said I've got to be really nice to you.
Ian, mit is akartál mondani, mit csinálhatok a filmes srácokkal, ha idegesítenek?
Azt mondta, legyek kedves veletek.
/Dick: Production manager/
I think the only time we'd ever travelled with a crew was back in the late 70s,
where basically there was only one crew member!
/Dave Murray/
- so could you give us a little insight about what it's really like backstage
on tour, you know, the kind of stuff you wouldn't want us to know?
- If we told you, then you'd know, wouldn't you!?
/sajtótájékoztató/
I said to the tour manager, five beers for five people for an hour journey isn't enough. It's pathetic. I'm sure we can afford it.
(telefonba:) Note to self! I can't talk very well because my mouth's so dry.
/Manager/
The anxiety is, are we going to be as good as the audience, who are just going
to give 150%? We've really got to deliver a passionate performance,
that justifies our existence in front of this audience.
Az a kérdés, hogy leszünk-e annyira jók, mint a közönség, akik 150%-ot adnak majd.
Nagyon oda kell magunkat tennünk, hogy jogosan játszhassunk ilyen közönség előtt.
/Bruce a dél-amerikai közönségről/
- And we've lost Janick. As you may have gathered from what you've seen so far,
Janick's a little bit of a lone soldier. He runs off, disappears, and does his
own thing.
Normally, you find him in an Irish bar somewhere. Being there's no an Irish bar here,
he's just decided to go off on his own anyway. Last time we saw him, he was heading
over there.
- So... Oh, there he is.
- Where is he?
- Right in front of us.
- Oh, he's come back. There you are. I was just telling them, you went off on your own.
Yes. There he is. He's back, boys and girls. Couldn't find the Irish pub so he
came back.
/Nicko egyszer próbál komolyan beszélni, most éppen Janick eltűnéséről a mexikói
piramisoknál/
- Ő olyan magányos farkas típus. Eltűnik. Általában egy ír kocsmában találjuk meg.
Legutóbb arra indult el.
- De hiszen itt van előttünk!
- Visszajött. Nem találta az ír kocsmát, hát visszajött.
https://www.youtube.com/watch?v=5ka8dQE0GLw
Nicko leveszi a napszemüvegét a piramisban, 60 láb mélyen a föld alatt:
I wondered why it was so dark. Nem tudtam, miért van ilyen sötét. :)
- Look at your face. 'You'd better be able to play'.
- You'd better be able to play. :)
- Nézd ezt az arckifejezést! Az van rajta, hogy "Ajánlom, hogy játssz ma este".
- Ajánlom, hogy játssz ma este!
/Nicko jól ismeri a manager-t, még a golfsérüléskor is/
We do it without basically any media. We haven't become celebrities.
We still go and have a drink in the pub with our mates.
Nobody has to bow to us. We're just musicians. We play music. We enjoy it.
And if you like our music, God bless you.
And if you don't like it, God bless you, too.
/Janick/
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.