Szépen, sorban kapom a régi időkben írt leveleim scannelt változatait ajándékba. Jó kis múltidézés. Némelyikben képek is voltak. Pintér Alinka felfelé bukása után ismét szerephez jut a henger?:
2013.12.19. 08:05 Krap
Blues a hangulatom?
Feltettem egy háttérzenét olvasáshoz, aztán azon kaptam magam, hogy ez a dal nagyon tetszik és headbangelek a végtelenül egyszerű dobra, a hangerő pedig felkúszott a hangfalakat portalanító szintre.
Újabb halvány, de aggasztó jele a korosodással együttjáró elbluesosodásomnak.?
Különösebben soha nem kedveltem a zenekart, noha tény, hogy tudnak ezt-azt. Illetve, csak egy valamit, de azt nagyon.
Angus nagyon király, "erről kár vitát nyitni", de már ott tartok, hogy a ritmusgitár is tetszik.
Ha a dobtémákra is rákattanok, tuti menthetetlenül megöregedtem. (Többen győzködnek évtizedek óta, hogy éppen attól annyira jók, ami nekem nem tetszik bennük.)
1 komment
2013.12.18. 08:04 Krap
Hugh Laurie - A balek
Nagy élmény angol után magyarul olvasni. Sokkal gyorsabban megy. :)
Nem nézek Dr. House-t, Hugh Lauriet mint brit komikust ismertem meg. És tudom róla, hogy meglepően jól zenél.
Ehhez képest ez az első regénye, krimije. 2004-es.
Ami jó benne, azok a vicces, tipikusan brit módon vicces leírások, megfogalmazások. Néhol (rögtön az elején) már-már túlzásba viszi ezeket - ami műköik egy rövid írásban pl. az itt is emlegetett Jeremy Clarksontól, az egy regényben túl tömény és fölösleges lenne -, néha hosszú oldalakon keresztül nem alkalmazza, "elfelejti".
Maga a történet kellően, de nem eltúlzottan csavaros, izgalmas - jónak mondható.
Jól ír, de ha nem Róla lenne szó, ez csak egy jó kis krimi lenne, és nem vennék meg annyian, amennyien.
Nem vagyok olvasás mániás, így a könyvekhez sem értek különösebben, így én közepesnek mondanám, de tudom, hogy bőven az átlag fölött van.
Kb. kétharmadában lekötött, harmadában nem annyira, többször megnevettetett, gyakran elmosolyogtatott.
Soha rosszabb könyvet tehát.
"Egy pillanatig azt hittem, hogy talán megbotlott a padlón és csak reflexből dugta ki a nyelvét - de valamiért ez mégsem tűnt túl valószínűnek, és különben is, amint visszaszerezte az egyensúlyát, nem húzta volna vissza szépen a helyére a nyelvét is?
Nem, kétségkívül csókolózott velem. Pont, mint a filmeken. Pont, mint nem az én életemben. Néhány másodpercig túlságosan is meglepett voltam, és túlságosan gyakorlatlan ahhoz, hogy tudjam, mit is kezdjek a helyzettel, mert nagyon rég volt már, hogy valami ilyesmi történjen velem. Igazság szerint, ha jól emlékszem, olajbogyószedő voltam III. Ramszesz uralkodása idején akkoriban, és nem is igazán emlékszem, hogyan is viselkedtem akkor."
Szólj hozzá!
Címkék: könyv Hugh Laurie
2013.12.17. 08:02 Krap
"76 férfi, nő és gyerek halt meg"
A tegnapi videóhoz, dalhoz:
a vállra vetett mikrofonállvány... Védjegy.
Szégyen, hogy noha a blog indulásakor tettem ide New Model Army dal fordítást, azóta szinte alig említettem a zenekart. Pedig olyan gondolatok, érzések (!!!) vannak a szövegeikben, zenéjükben, melyektől hiba elkanyarodnom.
A dalban hallható Waco város neve annyira idegen volt számomra, hogy felkeltette a kíváncsiságomat.
Nem voltam ott. És gyanús, hogy nem is hallottam róla. Hogy az FBI vagy a vallási fanatikusok okozták a sok ember halálát.... Van olyan megvilágítás, ahonnan/amelyben nézve mindegy is... Gáztartály, persze, de... Hogyan éghet bent ennyi ember egy FBI ostromolta épületben, birtokon... A Hirosimában töltött napjaim után nem másképp, de többet gondolkodom dolgokon...
Magyarul ennyit találtam az esetről:
http://hetek.hu/hit_es_ertekek/199812/amitok_es_antikrisztusok
A "Waco hamvai" rész, középtájon.
Illetve(!!!):
http://www.hetek.hu/hatter/200003/ujrajatszottak_a_wacoi_tragediat
Angolul (akár csak a képek miatt is érdemes megnézni) meglehetősen részletesen leírták a témát:
http://en.wikipedia.org/wiki/Waco_Siege
A dal a 2000-es New Model Army lemezen (Eight) jelent meg. Waco csak említés szintjén szerepel benne.
Szólj hozzá!
Címkék: Waco
2013.12.16. 08:04 Krap
X-Faktor helyett
Nos, azt mondod, ez egy kicsi, kicsi világ,
Amint Club Class-on repülsz vissza a Távol-Keletről
Biztonságban és melegben összegömbölyödve a nagy ülésben
Repültél, a kocsi elvitt a Sheratonba,
A CNN-en élő helyszíni közvetítés megy a reklámok között
Hát, azt hiszed, tudod, mi történik - de nem,
Mert nem voltál ott Belfastban, nem, nem voltál ott,
És nem voltál ott Wacoban, nem, nem voltál ott,
És nem voltál ott Koszovoban, nem, nem voltál ott,
És nem voltál a fejemben, így nem tudod, milyen érzés volt
Kéz a kézben menetelni a térre a tömegekkel
Zászlók lobogtak, és a Nap csillogott
És ez az információ körbe és körbe úszik
Egy tartályban lévő, sehova nem tartó halrajként
Fel és le az üvegfalak között
Annyira biztonsságban vagy, tudván, hogy törhetetlenek (áthatolhatatlanok)
Kinézel a világra, és semmit nem látsz,
Hát visszafekszel aludni, és felébredsz, mikor eljön az idő,
És soha nem fogod megtudni, hogy mi talált el, vagy hogy honnan jött
Mert nem voltál ott Bradfordban, nem, nem voltál ott,
És nem voltál ott a hegyen, nem, nem voltál ott,
És nem voltál ott velünk, hát nem láttad,
Hogy mi történt, mikor a TV stábok kopogtak az ajtón
Hogy hogyan küldték az emberek a pokolba őket
Összetörték a kamarákat és elzavarták őket
A sziréna elhalt, a rendőrök bejöttek
És mindent, amit szerettél elsöpört
A nagy fekete áradat, mindezt a te nevedben
És soha nem fogod megtudni, mi történt ott,
Vagy hogy milyen érzés
Hogy milyen érzés
/New Model Army - You Weren't There - Nem voltál ott/
Well, you say it's such a small, small world
Flying Club Class back from the far-east
Curled up safe and warm in the big chair
You were flying through the skies of anywhere
Get the courtesy car to the Sheraton
There's live on-the-spot reports on the CNN between the ad-breaks
So you think you know what's going on - but you don't
Because you weren't in Belfast, no you weren't there
And no you weren't in Waco, no you weren't there
And you weren't in Kosovo, you weren't there
And you weren't in my head so you don't know how it felt
Walking arm in arm with crowds to the square
And the banners waving and the sun glinting
All this information swims round and round
Like a shoal of fish in a tank going nowhere
Up and down between the glass walls
You're so safe in the knowledge they're impenetrable
And you look out at the world and see nothing at all
So go back to sleep and you'll be woken when the time comes
And you'll never know just what hit you or where it came from
Because you weren't in Bradford, no you weren't there
And you weren't on the hill, no you weren't there
And you weren't with us so you never saw
Just what happened when the television crews came knocking on the door
How the people told them all to go to Hell,
Smashed the cameras and sent them away
There were sirens going off and policemen coming in
And all that you love was being swept away
In the rush of a black tide all done in your name
And you'll never know just what happened there
Or how it feels - just how it feels . . .
/New Model Army - You Weren't There/